Untertitel / Graf. Technik:
Einführung, Übersetzung Und Kommentar.
Bemerkung:
- Die griechische heidnische Rhetorik gelangte im 4. Jahrhundert n. Chr. zu neuer Blute, obwohl sich das Christentum immer mehr durchsetzte. Zu den bedeutendsten Rhetoren dieser Zeit gehorten Libanios in Antiocheia, Themistios in Konstantinopel und Himerios in Athen.In der vorliegenden Monographie wird das Gesamtwerk des Rhetors Himerios, der als Inhaber eines Lehrstuhls fur Rhetorik in Athen tatig war, ins Deutsche ubersetzt. Es ist zugleich die erste Ubersetzung in eine moderne Fremdsprache; bisher lag nur eine lateinische Ubersetzung aus dem Jahr 1790 vor. Die ausfuhrliche Einfuhrung basiert auf den neuesten Forschungsergebnissen und ordnet Himerios in den Gesamtzusammenhang der spatantiken griechischen Rhetorik ein. Mit Himerios und anderen Zeitgenossen, wie z. B. Libanios, vollzieht sich der Ubergang zur byzantinischen rhetorischen Literatur. Der umfangreiche Kommentar verhilft zu einem besseren Verstandnis der zahlreichen Anspielungen auf wichtige Ereignisse der griechischen Geschichte von der Fruhzeit bis Alexander d. Gr. und auf mythologische Zusammenhange. Wegen seines Stils wurde Himerios bis in die heutige Zeit von vielen nicht hoch eingeschatzt. Er wird dem Asianismus zugerechnet, wahrend seine Zeitgenossen Libanios und Themistios als Attizisten bezeichnet werden. Eduard Norden nannte den Stil des Himerios zutreffend "Poesie in scheinbarer Prosa." Die wenigen konkreten Zeitbezuge lassen Himerios' Reden nur sehr eingeschrankt als Geschichtsquelle erscheinen, sind aber doch wertvoll fur die Charakterisierung des heidnischen Rhetorik-Unterrichts im 4. Jahrhundert und des Rhetorik-Gebrauchs im politischen Alltag (Panegyrik auf Kaiser oder hohe Beamte des Romischen Reichs). Auch fur kulturkundliche und archaologische Fragen der Spatantike geben die Reden nutzliche Hinweise, z. B. fur die Durchfuhrung der Panathenaenprozession und die Erhaltung der Gemalde der Stoa Poikile.